However, as a noun, it can only mean a young woman who attends college In american english, the management is used as a singular collective noun (like group) as american corpus and ngram searches repeatedly confirm The management gets its ideas from its employees However, it is noteworthy that the coed allows for the word to be regarded as plural [treated as singular or plural] the people managing a. Coed offers feeling or showing a resentful suspicion that one’s partner is attracted to or involved with someone else
A jealous husband fiercely protective of one’s rights or possessions The men were proud of their achievements and jealous of their independence (of god) demanding faithfulness and exclusive worship. Coed has no entry specifically for prescriptivist (nor do most other dictionaries i checked) but lists no derogatory sense for prescriptive Coed notes that prescriptive is often contrasted with descriptive, as i was intending it Oed lists no derogatory sense for any of these, but some of the quotes used have a negative tone. In an academic writing, is it correct to make reference to the data itself, being that data is a plural noun and itself is a singular pronoun?
Like a made up name of the village or a real one that functions as a recognizable synonym for a small village This 'town' he lives in is actually. According to the coed, certification means an official document attesting a fact, in particular • a document recording a person’s birth, marriage, or death A birth certificate • a document confirming that someone has reached a certain level of achievement in a course of study or training All of these pronunciations sound closer to /kʊm/ than to /kuːm/ to me
(although note that even in english, the pronunciation of /ʊ/ varies between dialects, and i suspect it also does in welsh). To my surprise, there's a missing question about this particularly interesting verb, dare All i know about it is the fact it can be in two forms, as an auxiliary (without to I dare not mention t.
OPEN